WALKING TOWARDS HEALTH
http://www.iesfrancescmacia.org/walkingtowardshealth/index.html
LAST MEETING ITALY
23-29 SEPTEMBER 2012
MEETING IN CATALONIA - SPAIN
16th TO 21sh April 2012 in Nowa Slupja (POLAND)
![]() |
![]() |
DAL QUOTIDIANO IL TIRRENO 04.05.2012
29th October to 5th November 2011 in PENELA (PORTUGAL)
AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE INFANTE D. PEDRO
EUROYOUTH CONFERENCE 2014
PONTEDERA 11-16 NOVEMBRE 2014
EUROYOUTH CONFERNCE 2011
”Employment opportunities for young individuals”
RIGA - LATVIA 13-17 APRIL 2011 - Programme
Declaration for the Euro Parliament
EUROPEAN YOUTH CONFERENCE 2011 - Insieme per l’Europa
(articolo per il Tirreno, Ascari-Tacchi-Tarrini 3AL e Caponi 4AL)
La “European Youth Conference”, arrivata al suo decimo appuntamento, accoglie giovani di diverse nazionalità col fine di discutere importanti temi che riguardano la nostra Europa.
Hanno partecipato scuole provenienti da 8 nazioni: Yaroslavl (Russia); Gladembach (De); Liverpool (GB); West Kirby (GB); Dublino (Ir); Budapest (Ungheria) e Iecava (Lv).
Siamo 4 ragazze del “Liceo Linguistico Eugenio Montale” e dal 13 al 17 aprile abbiamo avuto la straordinaria possibilità di partecipare a questo evento.
Quest’anno il tema della conferenza era la disoccupazione giovanile, argomento molto sentito soprattutto da noi ragazzi, intenti a decidere la nostra strada per il futuro.
Ci è stata data la possibilità di confrontarci con ragazzi e ragazze di altre nazionalità che, per quanto possano essere diversi culturalmente, sono accomunati dalle stesse speranze per il futuro.
Al termine della conferenza dovevamo consegnare una dichiarazione ai rappresentanti dell’Unione Europea e del Parlamento Giovanile, intervenuti durante i lavori della conferenza. Il documento è stato frutto di un duro lavoro di cooperazione: inizialmente ogni paese partecipante ha presentato la propria situazione in merito alle prospettive di lavoro per i giovani dai 16 ai 24 anni. Grazie a queste presentazioni abbiamo identificato i più comuni problemi che affliggono i giovani europei in cerca di lavoro.
Dopodiché siamo stati suddivisi in gruppi composti da un rappresentante di ogni nazione; grazie a questo abbiamo potuto lavorare confrontandoci con i nostri compagni stranieri. Ogni gruppo aveva un proprio argomento su cui doveva riflettere e dare suggerimenti.
Nei giorni successivi il lavoro dei gruppi si è concentrato in una sola dichiarazione letta e consegnata ai rappresentanti dell’Unione Europea.
Durante le discussioni con gli altri ragazzi abbiamo avuto modo di confrontarci e di scoprire aspetti nuovi delle altre culture.
Foto: Riga, il gruppo al completo, le nostre alunne, il coro della scuola ospitante, la scuola ospitante.
Ringraziamenti e presentazione della nostra scuola
Lettura della Dichiariazione per l'Europarlamento
Balli tipici della Latvia
SCUOLE PARTECIPANTI
(DENOMINAZIONE SCUOLA, NAZIONE, DATA INCONTRO)
IES BENIAJAN - SPAIN
* 29 Mag. - 2 Giu. BENIAJAN (SPAIN)
HERZOG-ERNST-GYMNASIUM - GERMANY
http://www.ue.shuttle.de/ue/heg/
* 28 - 31 Mag. 2011 UELZEN (GERMANIA)
Jämtlands Gymnasieförbund - SWEDEN
* MARZO 2011 OSTERSUND (SVEZIA)
“Kozma Trichkov” Secondary School - BULGARIA
* 17 - 20 Nov. 2011 VRATSA (BULGARIA)
STENLILLE SKOLE - DENMARK
* 23 - 26 Nov. 2010 STENLILLE (DANIMARCA)
Agence Europe-Education-Formation France - FRANCE
www.ac-grenoble.fr/lycee/aristide.berges
* 1 -5 Feb. 2012 GRENOBLE (FRANCIA)
ISTITUTO STATALE "E.MONTALE" - ITALY
* 10 - 13 Feb. 2011 PONTEDERA (ITALIA)
ALYTAUS RAJONO KUMECIU PAGRINDINE MOKYKLA - LITHUANIA
* 17 - 20 Sett. 2011 ALYTUS (LITUANIA)
IT | ITALO CALVINO | IL CAVALIERE INESISTENTE |
FR | ANTOINE DE SAINT EXUPERY | WIND SAND AND STARS |
SP | FEDERICO GARCIA LORCA | LA CASA DI BERNARDA ALBA |
DE | CORNELIA FUNKE | INK DEF |
DK | JESPER WUNG SUNG | SHORT STORIES |
S | ASTRID LINDGREN | MIO, MY SON |
LT | VINCLAS KREVE | SHORT STORIES |
BU | EMILYAN STANEV | THE PEACH THIEF |
Link alla piattaforma Moodle del progetto
PREZI PRESENTATION
Comenius presentation CALVINO
Food Draft
COMENIUS MEETING IN GRENOBLE-FR
1-5 FEBRUARY 2012 - Lycée Aristide Bergès, Seyssinet-Pariset, France
COMENIUS MEETING IN UELZEN-DE
10th-13th February 2011
Study visit Comenius - Liceo "Montale" Pontedera Italy
THURSDAY 10th February
|
morning |
afternoon |
evening |
|
ARRIVAL OF GROUPS
|
PRIVATE DINNER (home / restaurant) |
|
FRIDAY 11th February
|
morning |
afternoon |
evening |
ACTIVITIES AT SCHOOL (students and teachers)
|
DRAMA ACTIVITIES at the Drama Club (students)
|
Everyone's invited...
DINNER & PARTY At Romito Arci club
eat, drink, dance and have fun!
|
|
TEACHERS' BRIEFING
VISIT OF THE PIAGGIO MUSEUM |
|||
LUNCH AT SCHOOL (or at the school canteen) |
FREE TIME FOR SHOPPING/ relaxing with the family |
||
SATURDAY 12th February
|
morning |
afternoon |
evening |
TRIP to Florence (9.30 – 17.30)
Tour of the city
free time to explore and do some shopping |
DINNER
with family (students) restaurant (teachers) |
||
SUNDAY 13th February
|
morning |
afternoon |
evening |
DEPARTURE OF GROUPS |
|
|
23rd-26th of November 2010
First Comenius Meeting in Stenlille Skole – Denmark
The meeting was really successful. The pupils presented all their work on the stories by the young Danish writer Jesper Wung Sung.
IT | ITALO CALVINO | IL CAVALIERE INESISTENTE |
FR | ANTOINE DE SAINT EXUPERY | WIND SAND AND STARS |
SP | FEDERICO GARCIA LORCA | LA CASA DI BERNARDA ALBA |
DE | CORNELIA FUNKE | INK DEF |
DK | JESPER WUNG SUNG | SHORT STORIES |
S | ASTRID LINDGREN | MIO, MY SON |
LT | VINCLAS KREVE | SHORT STORIES |
BU | EMILYAN STANEV | THE PEACH THIEF |
Progetto regionale di mobilità internazionale delle scuole secondarie di II° grado Toscane
Decreti Dirigenziali n. 3076 del 22/06/2009 e n. 5788 del 17/11/2009, finanziato dal POR OB. 2 FSE 2007-2013 ASSE V “Transanzionalità ed Interregionalità
Istituto Scolastico : ISTITUTO STATALE “E. MONTALE” – PONTERERA
Classe: III B LICEO SOCIOPSICOPEDAGOGICO
Titolo del progetto: OBIETTIVO EUROPA – Due Realtà a Confronto
Sede : PONTEDERA Anno Formativo: 2009/2010
Destinazione del progetto di mobilità: SVEZIA
1. Durata della visita di studio
dal: 7 APRILE al 21 APRILE 2010
Istituzione ospitante: ITGYMNASIET di SVÖVDE – REGIONE del VÄSTRA GÖTALAND - SVEZIA
2. Attività svolte, programma della visita di studio:
Esperienza fantastica. Due realtà a confronto: quella italiana e svedese. Gli alunni delle due nazioni, divisi in gruppi misti, hanno lavorato su tre tematiche prescelte:
- Bullismo e Integrazione scolastica;
- Sistema scolastico italiano e svedese, differenze e similitudini;
- Lo sport inteso come attività sportive praticate dai giovani, in Italia e in Svezia;
gli studenti hanno prodotto materiali e video, usando l’inglese come lingua veicolare. Hanno partecipato ad un dibattito condotto da due dipendenti del comune di Skövde riguardante la politica di integrazione degli immigrati nel comune stesso ed in Svezia.
La visita di Stoccolma, Göteborg e Hjo, pittoresca cittadina sul Lago Vättern hanno reso la partecipazione al progetto di mobilità indimenticabile.
3. Obiettivi raggiunti:
Gli obiettivi previsti sono stati pienamente raggiunti. Gli studenti italiani si sono confrontati con quelli svedesi, praticando la Lingua Inglese sia nella scuola che nella vita quotidiana, ottenendo un reale miglioramento nello “speaking”. Hanno inoltre preso coscienza del modo di vivere e di studiare (tutte le discipline all’Itgymnasiet di Skövde vengono insegnate in Inglese!) in Svezia; hanno visto una terra diversa dall’Italia per clima, territorio, cultura; hanno sicuramente tratto beneficio dall’esperienza, che ha arricchito la loro preparazione personale.
4. Valutazione dell’esperienza: (Scala: 1-5: 1=per nulla, 5=moltissimo)
a) E' stato difficile seguire le lezioni? 2
b) La lingua ha rappresentato un problema nella vita quotidiana durante il soggiorno? 1
c) I docenti locali si sono mostrati disponibili verso gli studenti? 5
d) Gli studenti si sono sentiti integrati nella realtà locale? 4
e) Gli studenti sono disponibili, a seguito della loro esperienza, a ripetere l’esperienza di studio all’estero? 5g) Valutazione complessiva del soggiorno? 5
Scala: 1-5 1=insufficiente, 5=ottima
h) Altre attività sviluppate/implementate presso l’Istituzione ospitante (es: monitoraggio dei propri studenti, partecipazione a test/esami, preparazione di altre attività di cooperazione/ricerca, laboratori etc):
Lavoro di gruppo sulle tematiche di cui sopra; partecipazione a lezioni diverse (Inglese, Matematica e Scienze in Lingua Inglese); partecipazione ad un dibattito sull’integrazione di immigrati nel Comune di Skövde e in Svezia; attività nel laboratorio multimediale; relazione sui lavori prodotti durante il soggiorno.
i) Impatto per una futura cooperazione con l’istituto ospitante:
L’Itgymnasiet sarà ospite dell’Istituto Montale dal 30 settembre al 7 ottobre 2010. L’attività di scambio tra i due Istituti potrebbe proseguire nei prossimi anni.
l) Come si intende disseminare i risultati dell’esperienza ed eventualmente i prodotti finali?
- Comunicazione alle agenzie di stampa locali del progetto, prima della partenza e al ritorno
- Esposizione pubblica nei locali della scuola di pannelli contenenti fotografie, lavori di gruppo e resoconti dell’esperienza;
- Pubblicazione sul sito internet della scuola di foto, resoconti dell’esperienza redatti in Lingua Inglese dagli alunni.
- Preparazione di un Cd in PowerPoint con foto, video e descrizioni;
- Racconto dell'esperienza sulla webradio dell'Istituto, Radioattiva;
- Esposizione da parte degli studenti e dei docenti accompagnatori in assemblea nei locali della scuola, rivolta agli studenti delle altre classi, delle fasi salienti del progetto e resoconto delle esperienze maturate sul piano formativo e didattico. Breve esposizione anche nell’ultimo collegio docenti.
5. Osservazioni su aspetti positivi o su eventuali difficoltà incontrate
La parola che meglio descrive l’esperienza è “fantastica”, perché del tutto positiva. L’accoglienza da parte degli studenti e docenti svedesi è stata delle migliori; la loro disponibilità a risolvere anche i seppur piccoli problemi quotidiani è stata totale. Il lavoro nella scuola partner è stato produttivo e formativo per gli studenti italiani, anche grazie al clima di reciproca collaborazione e all’amicizia che si è instaurata tra i diversi gruppi. Il follow up dell’esperienza avverrà a settembre/ottobre prossimi quando gli studenti e insegnanti svedesi restituiranno la visita. Purtroppo la nube creatasi dopo l’eruzione vulcanica in Islanda non ha permesso il rientro in aereo, ma è stato prontamente organizzato dai docenti italiani e svedesi un rientro alternativo in autobus, che, attraversando parte della Svezia, Danimarca, Germania, Austria e Italia settentrionale ha ricondotto il gruppo a Pontedera nel pomeriggio del 23 aprile 2010.
DOCENTE RESPONSABILE DEL PROGETTO: PAOLA FAGIOLINI
Foto nella sezione Montale Gallery - Scambi e partenariati
L'esperienza racconta dai ragazzi
Calvani-Bevilacqua-Turini |